Thursday, February 14, 2013

Sunday, February 10, 2013

I'm off to see the wizard

It's that time again. With my camera and desert survival kit, I'm catchin' the late night train to Tucson to explore the gem shows and to visit the metal magician himself.

またこの時期だ。カメラと砂漠サバイバルキットをもって、宝石ショウを見て金属のマジシャンを訪ねるためにタクソンへの夜遅い電車に乗る。


Friday, February 1, 2013

Dispatches from Morocco

1974年アレックスはモロッコへと旅に出た。
彼はイスタンブールというホテルに宿泊した。そこにいる間、アレックスはインスパイアーされ、小さなハエのリングを作った。彼はまたマラケシュの乾いた世界で作るもっとも変わったものを想像した。彼は砂漠のトビウオをイメージし、蠟に取り組み始めた。

ベドウィンの人々にインスパイアーされ、彼はまたバーバークロスを作り、最初期の人デザインの星つきのリングをイメージし始めた。それは後に彼のもっとも偉大な成功となる。




アレックスからのビーバークロスについての記述

ロイヤルモロッコのアトラス山脈の高嶺で、ベルベル人の遊牧民は渦状の型にハーブの染料で自分たちにタトゥーをいれていた。そこで、私はバーバークロスをマラケッシュの中心のプラザの近くにある小さなホテルのアラビア風の中庭で作った。私は丁度手と顔をペイントしたブルーマンの国から帰って来た。毎日寒い朝と晩蠟を彫った。私はニュービアンダンサーや蛇使い、鳩つかいの間を散歩した。蠟の彫刻が終わると、ニューヨークに戻り、この銀のスパイラルファイヤーのペンダントを造った。これはオールドヒッピートレイルの素晴らしい旅からの永続する金属のシンボルだ。